Baby Name of the Day: Isaura

She’s a rarity recently overheard on a Brooklyn playground.

Thanks to Photoquilty for suggesting Isaura as Baby Name of the Day.

Plenty of ancient locations, many long gone from the map, survive as given names.  There’s Lydia and Delphine and Adrian, too.  Isaura shares her origins with these names.

Modern day Turkey was once home to a people known as the Isaurians.  They were a contentious tribe, fighting amongst themselves and terrorizing their neighbors.  In the first century BC, the Romans attempted to bring the unruly Isaurians under their control.  It took four centuries for it to take.

Or maybe it is more accurate to say that the Isaurians ultimately conquered their conquerors.  Fifth century Byzantine Emperor Zeno hailed from Isauria.  From 711 to 802, the Isaurian Dynasty ruled the Byzantines, beginning with Leo III and ending with the gory story of the ruthless Irene.

The masculine moniker Isaurus first surfaces sometime in the third century, when a martyr was beheaded in Macedonia, along with a group of early saints.

I’m not certain when the first Isaura was born, and I’ll have to guess at her pronunciation.  In my best American English, I say eye SAWR ah – not a pretty sound, sort of like “I sawr a brown cow in that there field over yonder.”  But I’m guessing the Spanish sounds more like ee SOH rah, instantly transforming her from awkward to glamorous.

And you’ll inevitably hear Isaura said with a Spanish or Portuguese pronunciation because A Escrava Isaura is an 1875 novel that’s been making waves for decades.

Bernardo Guimarães’ late nineteenth century novel tells the tale of a biracial Brazilian slave girl on a coffee plantation, from her myriad sufferings to her eventual happy ending.  The author became a star in his native country, but it wasn’t until the twentieth century that Isaura became an international sensation.

Telenovela Escrava Isaura debuted in 1976.  Viewers tuned in to watch if the noble, innocent Isaura would be forced to become her owner’s concubine, if she’d marry Melchior the dwarf to escape cruel fate, or if she’d somehow manage to marry her true love, Alvaro.

Not only was the show a hit in Brazil, but it spread throughout South America and Europe.  In the 1980s, it became the first soap opera broadcast in the former Soviet Union and elsewhere in Eastern Europe.  It even aired in Africa and China.  Brazilian actress Lucélia Santos became major international star for her portrayal of Isaura.  (Though Santos would still probably wait for table at a Cracker Barrell in US.)

The original series ran through 1977.  In 2004, the telenovela was rebooted, again for Brazilian television.  Once again, it has spread well beyond Brazil, and can be seen in Europe and the Middle East.  A Spanish version has been broadcast in the US by Telemundo. This time, Isaura is played by Bianca Rinaldi.

Sharing her sounds with Isabella, it is no surprise that Isaura is starting to surface.  Nancy reports that 38 girls received the name in 2009. But I’m guessing that most of them have brothers called Diego and Santiago.  It’s not unthinkable for non-Latino parents to consider Isaura, but the sound seems more appealing if you expect to sing your lullabies en español – or at least can cite a grandparent from somewhere in Latin America.


Advertisement

27 thoughts on “Baby Name of the Day: Isaura

  1. Hmmm… it made me think of dinosaurs when I first saw the name. I believe the Spanish pronunciation would be closer to ee SOUR ah (best as can be replicated with the IPA). I found a link to the Brazilian Portuguese pronunciation: http://www.forvo.com/word/isaura_bruno/ I’m not sure I really love any of the possible pronunciations (and I’ll agree eye SAWR ah is not appealing for sure). Despite my affinity for I names, it’s not for me.

    • ee-SOW-ra? Maybe.

      The woman I met in a Brooklyn playground had a daughter named Icaura. She told me it was a Brazilian name. It was in June, and I’m ashamed to say that I don’t even remember how she pronounced it, thought I do remember the C sounded like an S. ih-SORE-ah maybe? Abby’s so booked with names, this was the earliest she could post it – but my memory isn’t good enough to last a couple of months! LOL.

      I submitted the name because it was something I’d never heared before – very intriguing. I don’t particularly like it, but it certainly stands out from the crowd…but in this particular playground, all the names are interesting. Everyone’s trying to outdo one another in terms of interesting names. They don’t make them up, however; they just pick unusual names. Ethan stands out like a sore thumb when we visit my parents. I’m sure I come across as very pedestrian. If only they knew! ;)

      • LOL! That must be the same playground where Tiny Fey’s character heard a mom call her kid Wingspan in Baby Mama. :)

      • In Portuguese, the “c” in Icaura would have a cedilha under it, making it pronounced like an S. Oh, and the R would be rolled. My Brazilian MIL’s name is Maura and it sounds like mow-da (rhymes with a Bostonian pronunciation of chowder).

  2. The first time I came across Isaura was in the book The House on Mango Street by Sandra Cisneros about two years ago. The main character’s mother briefly mentioned having two friends named Yolanda and Izaura. If there’s one thing that I remember about books, its the characters names. :)

    I didn’t like it at first, but its been growing on me lately. I definitely prefer the spelling Isaura, with an S rather than a Z. I pronounce it ih-ZORE-uh, like the name Zora with a short i sound in front of it. I like the pronunciation ee-SOH-rah, too. Isaura is a nice choice, and Izzy is a cute nickname!

  3. I can’t say I’m really a fan. When I see the name, the pronunciation that comes to my mind is “ee-SOH-ra”, but somehow it feels incomplete — like it needs another syllable or something.

  4. I pronounce it as ee-SAR-uh [iˈsɑr.ə], since I think of Maura, which I pronounce as MAR-uh [ˈmɑr.ə]. I could see it as ee-SO-ruh [iˈsɒ.rə] as well.

  5. It’s pronounced [ee-ZAU-ruh] in Portuguese (“au” as in “now”). It’s dreadfully oldfashioned here, though, and “Escrava Isaura” doesn’t make the name very appealing for young parents.

    On an English-speaking context, I think it could make an interesting choice. Personally I prefer Isolde or Isotta.

  6. I’ve only met one Isaura; she was born in Mexico and is a relative on my mother’s side of the family.

    Photoquilty’s “ee-SOW-ra” is how it’s pronounced in Mexico.

    Laura pronounced Lora is nice; Isaura pronounced ee-SORE-a, sadly is not.

    I was glad to see this name featured although in English-speaking countries it’s probably “safer” in the middle name slot.

  7. With the Spanish/Portuguese pronunciations, the name is beautiful and exotic. But sadly, I wouldn’t use it for a child in the US– the teasing potential is just too high. When I look at “Isaura,” the first thing that comes to mind is dinosaur. It’s just a short leap of the third grade mind to come up with:
    Dinisaura
    Brontisauras
    Tyrannisauras Rex
    … and it would keep on like that for the poor girl.

    The other troubling pronunciation is the “Eye-sor-a,” which sounds awfully close to “eye sore,” yet another unfortunate tease.

  8. Distinctive sci-fi air, probably because it reminds me of Inara from Firefly. Pretty name, but the pronunciation issue makes it too difficult to use.

  9. I started with Photoquilty’s pronunciation, ih-SORE-ah. But when I read the post, I started to hear the Spanish p’n, ee-SOW-rah. (Middle syllable rhyming with ow, not sew.). But then I wondered about a completely different p’n: ISS-uh-ruh, anyone?

    And what are the nicknames for this chica? Isa, Issa, Saura, Issy?

  10. My sister was roommates with an Isaura in college — pronounced ee-SOUR-ah, like JNE said. I think it would work just fine on a baby born today. But then again, I live in an area where it’s very common to hear names from many different languages — at the elementary school where I teach, you’re almost as likely to be named Shriram, Maqel, Vindya, Belicia, or Erasmia as you are to be Jacob or Emma.

  11. My name is Isaura and my birthday is on September 4th. I just thought it was funny lol. My grandmother also shares this name.
    Oh and by the way the most common nickname is Chagüa, but Isa and Izzy are also frequently used.

  12. My name is Isaura too. I’m British, and lived in New York for 3 years. There was always a little trouble with pronunciation of my name in London and America, but people are always keen to get it right. I’ve always loved it. My nicknames are usually Isa, Issy or just Is for the lazy :)

  13. You’ve taught me things!!!
    My name is pronounced differently with each person but its kinda of like: E-saw-u-rr-ah
    Most of family doesnt use the double r’s though.

    Thank you!!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

Gravatar
WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s